Japónes
Español |
Japonés |
| a la mitad | tochū「途中」 |
| a la mitad, en doparteiguales | mapputatsu ni「真っ二つに」 |
| a medias, sin acabar | chūtohanpa「中途半端」 |
| a medio camino, a la mitad | tochūde「途中で」 |
| a pesar de | noni「のに」 |
| a pesar de (no obstante a) | tokoroga「ところが」 |
| a pesar de alguno (aunque alguno no quiera) | muriyari「無理矢理」 |
| a pesar de que... (aunque...) | kedo「けど」 |
| a propósito, por cierto | tokorode「所で」 |
| a tal grado | sorehodo「それほど」 |
| a vece(ocasionalmente, de vez en cuando) | tokidoki「時々」 |
| abanico plegable | sensu「扇子」 |
| abeja | hachi「蜂」 |
| abeja mielera | mitsubachi「蜜蜂」 |
| abismo | shin'en「深淵」 |
| abofetear, mx cachetear | tataku「叩く」 |
| abogado | bengoshi「弁護士」 |
| abr latinoamérica | RATEN AMERIKA「ラテンアメリカ」 |
| abr yaoi, género homosexual de dibujo o cómic ( | yaoi「やおい」 |
| abrazar | dakishimeru「抱きしめる」 |
| abrazo | hōyō「抱擁」 |
| abrelatas | kankiri「缶切り」 |
| abreviación | shōryaku「省略」 |
| abreviar | shōryakusareru「省略される」 |
| abrigo | kōto「コート」 |
| abrigo | ōbā「オーバー」 |
| abrigo, chaqueta | uwagi「上着」 |
| abril | shigatsu「四月」 |
| abrillantar | migaku「磨く」 |
| abrir | akeru「開ける」 |
| abrirse | aku「開く」 |
| abrumación | attō「圧倒」 |
| abrumadoramente | attōtekini「圧倒的に」 |
| abruptamente | totsuzen「突然」 |
| absorto, pasmado, delirio | muchū「夢中」 |
| absurdo (sin sentido, poco razonable) | muchakucha「無茶苦茶」 |
| absurdo sci | fugōri「不合理」 |
| absurdo, sin sentido | mucha「無茶」 |
| abuela | obāsan「お祖母さん」 |
| abuela | sobo「祖母」 |
| abuelo | jīsan「爺さん」 |
| abundante | hōfu「豊富」 |
| abundante | yutaka「豊か」 |
| aburrido | tsumaranai「つまらない」 |
| abusar | ranyō「乱用する」 |
| abusar (lit hacer uso cruel) | kokushi suru「酷使する」 |
| abuso | ranyō「乱用」 |
| acabar -ndo | -shimau「-しまう」 |
| acabarse | nakunaru「無くなる」 |
| acampar | KYANPU suru「キャンプする」 |
| accesorio | akusesarī「アクセサリー」 |
| accidente (percance) | jiko「事故」 |
| accidente automovilístico | kōtsūjiko「交通事故」 |
| aceite | abura「油」 |
| aceite | oiru「オイル」 |
| aceituna | ORĪBU「オリーブ」 |
| aceleradamente (continuamente) | DONDON「ドンドン」 |
| acelerador (pedal) | akuseru「アクセル」 |
| acento | akusento「アクセント」 |
| aceptar (decír que sí) | ukeireru「受け入れる」 |
| acercamiento | apurōchi「アプローチ」 |
| acero | kōtetsu「鋼鉄」 |
| acertar | ateru「当てる」 |
| aclarar | akaruku naru「明るくなる」 |
| acostarse | neru「寝る」 |
| acostumbrarse | nareru「慣れる」 |
| actividad | katsuyaku「活躍」 |
| actor | haiyū「俳優」 |
| actriz | joyū「女優」 |
| actuar | kōdō suru「行動する」 |
| acuario | suizokukan「水族館」 |
| acumular | tameru「溜める」 |
| adaptar, ajustar | atehameru「当てはめる」 |
| además, adicionalmente | sore ni「それに」 |
| adentro (「~の中に」 → adentro de ~) | naka「中」 |
| adherirse (pegarse, colgarse) | toritsuku「取り付く」 |
| adicción | chūdoku「中毒」 |
| adinerado, rico (persona con dinero) | kanemochi「金持ち」 |
| adiós | sayōnara「左様なら」 |
| adivinación (predicción del futuro) | uranai「占い」 |
| adivinar (prever, presentir) | sōzō suru「想像する」 |
| adivinar, atinar | ataru「当たる」 |
| adormiladom somnoliento | nemui「眠い」 |
| adornar, decorar | kazaru「飾る」 |
| adorno | okimono「置物」 |
| adquirir fuerzas | kuwawaru「加わる」 |
| adrede, a propósito, con la intención | wazawaza「態々」 |
| aduana | zeikan「税関」 |
| adulto (que ya no eniño) (lit persona grande) | otona「大人」 |
| advertencia | chūi「注意」 |
| aeropuerto | kūkō「空港」 |
| afilado | surudoi「鋭い」 |
| agarrar, asir, ecoger | tsukamu「掴む」 |
| agenda | karendā「カレンダー」 |
| agnosticismo | fukachiron「不可知論」 |
| agosto | hachigatsu「八月」 |
| agradecimiento | orei「お礼」 |
| agricultura | nōgyō「農業」 |
| agua | mizu「水」 |
| agua caliente | yu「湯」 |
| agua de lluvia | amemizu「雨水」 |
| aguacero, chubasco, lluvia repentina de la tarde | yūdachi「夕立」 |
| águila | washi「鷲」 |
| agujero, hoyo | ana「穴」 |
| ahí | soko「そこ」 |
| ahora | ima「今」 |
| ahora a la venta (ya disponible en tiendas) | hatsubaichū「発売中」 |
| ahora en adelante ya ~ (a partir de ahora ya ~) | korekarade「これからde」 |
| Aikido | aikidō「合気道」 |
| aire (del ambiente) | kūki「空気」 |
| aire acondicionado | eakon「エアコン」 |
| aire acondicionado | kūrā「クーラー」 |
| ajo | ninniku「蒜」 |
| al acto, al instante, al momento | tossani「咄嗟に」 |
| al aire libre, en exteriores, de campo | yagai「野外」 |
| al mismo tiempo, simultáneamente | isseini「一斉に」 |
| al momento de | saini「際に」 |
| al parecer | -garu「-がる」 |
| al parecer | -yō「-よう」 |
| al parecer ~ (|vrb clq|そうです → al parecer ~) | -sōdesu「-そうです」 |
| al principio (primero,) | saisho「最初」 |
| al respecto de ~ | nitsuite「について」 |
| al respecto de este particular, (sobre esto, acerca de esto,) | korenitsuite「これについて」 |
| ala | tsubasa「翼」 |
| alabar | homeru「褒める」 |
| alambre | harigane「針金」 |
| alborotarse | chōshininoru「調子に乗る」 |
| álbum | arubamu「アルバム」 |
| alcalde | shichō「市長」 |
| alcalde, gobernador (de un pueblo) | chōchō「町長」 |
| álcali, base | arukari「アルカリ」 |
| alcance, ámbito | renji「レンジ」 |
| alcohol | arukōru「アルコール」 |
| alegría | yorokobi「喜び」 |
| Alemania | DOITSU「ドイツ」 |
| alfabeto | ARUFABETTO「アルファベット」 |
| alfabeto latino (lit letrade Roma) | RŌMAji「ローマ字」 |
| alfombra, carpeta | kāpetto「カーペット」 |
| algo | nanika「何か」 |
| algodón | momen「木綿」 |
| alimentación | sesshoku「摂食」 |
| alinear (poner en fila) | narabu「並ぶ」 |
| alinear, poner en fila | naraberu「並べる」 |
| allá | achira「あちら」 |
| allá) | asoko「あそこ」 |
| alma | tamashī「魂」 |
| almacén, trastero | monōki「物置」 |
| almuerzo | hirugohan「昼御飯」 |
| almuerzo, lancha | ranchi「ランチ」 |
| alojamiento, hospedaje | geshuku「下宿」 |
| alojar, dar asilo | yadoru「宿る」 |
| alojarse (en un hotel, etc) | tomaru「泊まる」 |
| alpinismo (de montaña) | tozan「登山」 |
| alquimia {renkinjutsushi 「錬金術師」 alquimista} | renkinjutsu「錬金術」 |
| alrededor | -gurai「-ぐらい」 |
| alrededor de ~ | goro「ごろ」 |
| alrededores | atari「辺り」 |
| altar | saidan「祭壇」 |
| alternación (pasar de uno al otro, de uno al otro) | kirikae「切り替え」 |
| alternativa | ōrutānatibu「オールターナティブ」 |
| aluminio | arumi「アルミ」 |
| alumno | seito「生徒」 |
| alumno | oshiego「教え子」 |
| alzar | noboru「上る」 |
| alzar, levantar | sasu「差す」 |
| ama de casa sci | shufu「主婦」 |
| amabilidad, cortesía, gracia | aisō「愛想」 |
| amable | shinsetsu「親切」 |
| amanecer | hinode「日の出」 |
| amanecer, salir el sol | akeru「明ける」 |
| amargo | nigai「苦い」 |
| amarillo | kīroi「黄色い」 |
| Amaterasu (la Diosa sol de Japón) | Amaterasu「天照」 |
| amateur, aficionado | amachua「アマチュア」 |
| ambición, afán, anhelo, aspiración, propósito | yashin「野心」 |
| ambición, codicia | gōyoku「強欲」 |
| ambiente (atmósfera sensitiva) | fun'iki「雰囲気」 |
| ambiguo, vago, indeciso | aimai「あいまい」 |
| ámbito (campo, área, dominio, división, terreno, esfera) | bunya「分野」 |
| ambolados | ryōhō「両方」 |
| ambopadres | ryōshin「両親」 |
| amedrentar, intimidar | ijimeru「苛める」 |
| América Central y Sur | chūnanbei「中南米」 |
| amigo | tomodachi「友達」 |
| amigo | yūjin「友人」 |
| amigo de la infancia | osananajimi「幼なじみ」 |
| amistad | yūkō「友好」 |
| amo | aruji「主人」 |
| amor | ai「愛」 |
| amor, pasión | koi「恋」 |
| ancho | hiroi「広い」 |
| anciano | rōjin「老人」 |
| anciano mayor | chōrō「長老」 |
| anciano, mayor (de edad) | kōrei「高齢」 |
| andar vagando | urōrō suru「うろうろうする」 |
| andar yendo y viniendo | ittarikitari suru「行ったり来たりする」 |
| ángel | tenshi「天使」 |
| anillo | yubiwa「指輪」 |
| animal | dōbutsu「動物」 |
| ánimo, espíritu (fuerza espiritual) | ki「気」 |
| aniquilación, exterminio | zenmetsu「全滅」 |
| anoche | yūbe「昨夜」 |
| anormal, inusual, poco común, raro | ijō「異常」 |
| antena | antena「アンテナ」 |
| antier, anteayer | ototoi「一昨日」 |
| antónimo | han'igo「反意語」 |
| anunciador, locutor | anaunsā「アナウンサー」 |
| anuncio publicitario | kōkoku「広告」 |
| anuncio: (aviso:) | oshirase「お知らせ」 |
| anverso, parte de atrás | ura「裏」 |
| añadir | kuwaeru「加える」 |
| añil; índigo | ai「藍」 |
| año (4年 → cuatro años) (vid とし) | nen「年」 |
| año (vid ねん) | toshi「年」 |
| año nuevo | shōgatsu「正月」 |
| añode edad | sai「歳」 |
| aparecer | shutsugen suru「出現する」 |
| aparecer, mostrarse | arawareru「現れる」 |
| apático, indiferente | mukanshin「無関心」 |
| apellido | myōji「名字」 |
| apéndice (de un libro) | furoku「付録」 |
| apertura | kaiten「開店」 |
| aplicar, poner en práctica | ōyō suru「応用する」 |
| apodo, sobrenombre | adana「あだ名」 |
| apoyar | kōen suru「後援する」 |
| apoyo | shiji「支持」 |
| aprender | narau「習う」 |
| apretar | shimeru「締める」 |
| apretón de manos | akushu「握手」 |
| aprobar (un examen) | ukaru「受かる」 |
| apropiado | tekisetsu「適切」 |
| apropiado, adecuado | tekitō「適当」 |
| aproximadamente | gurai「ぐらい」 |
| apuntar, señalar | sasu「指す」 |
| apuro, problema | toraburu「トラブル」 |
| aquello | are「あれ」 |
| aquí | koko「ここ」 |
| araña | kumo「蜘蛛」 |
| árbol | ki「木」 |
| arcén | hodō「歩道」 |
| archivo, fichero | fairu「ファイル」 |
| ardilla (lit rata de castañas) | risu「栗鼠」 |
| área | menseki「面積」 |
| área metropolitana | tonai「都内」 |
| área, alrededores | hen「辺」 |
| arena | suna「砂」 |
| armar, construir, ensamblar | kumitateru「組み立てる」 |
| armas | buki「武器」 |
| armonía | chōwa「調和」 |
| aro, anillo, circunferencia | RINGU「リング」 |
| arquitectura | kenchiku「建築」 |
| arrecife de coral | sangoshō「珊瑚礁」 |
| arreglo, garantía, (~suru) arreglar, garantizar | kakuho「確保」 |
| arriba | appu「アップ」 |
| arriba, cima | toppu「トップ」 |
| arrogancia | gōman「傲慢」 |
| arrogante | kōman「高慢」 |
| arroz crudo | kome「米」 |
| arte | geijutsu「芸術」 |
| arte manual, arte industrial | kōgei「工芸」 |
| artesanía tradicional | mingei「民芸」 |
| artículo | shinamono「品物」 |
| artículo (nota periodística) | kiji「記事」 |
| artista, actor | geinōjin「芸能人」 |
| ascensor, elevador | erebētā「エレベーター」 |
| asesinato | hitokiri「人斬り」 |
| asesino, sicario | satsujin「殺人」 |
| así | sō「そう」 |
| así de ese tipo (así de ese modo) | sonna「そんな」 |
| así es, ¿verdad? | sōdesune「そうですね」 |
| así parece ser | sōmitaida「そうみたいだ」 |
| asiento | seki「席」 |
| asiento libre, asiendo desocupado | kūseki「空席」 |
| asistencia, presencia | shusseki「出席」 |
| aspecto | yōsu「様子」 |
| aspirina | ASUPIRIN「アスピリン」 |
| astronauta (c) | uchūhikōshi「宇宙飛行士」 |
| astucia, trampa | kanningu「カンニング」 |
| asunto urgente | kyūmu「急務」 |
| asunto, tema | tēma「テーマ」 |
| atacar | semeru「攻める」 |
| ataque, ofensiva | kōgeki「攻撃」 |
| atar (amarrar) | musubu「結ぶ」 |
| atasco | jūtai「渋滞」 |
| atmósfera, humor, estado de ánimo | mūdo「ムード」 |
| átomo | genshi「原子」 |
| atractivo | kakkoī「格好いい」 |
| atraer | hikitsukeru「引き付ける」 |
| atrapar, capturar | toraeru「捕らえる」 |
| audaz | daitan「大胆」 |
| auditorio | kōdō「講堂」 |
| aula | kyōshitsu「教室」 |
| aumentar | fuyasu「増やす」 |
| aumento | zōka「増加」 |
| aún así, sin embargo, | dakedo「だけど」 |
| aún cuando ~ | tatoi「仮令」 |
| aunque | keredomo「けれども」 |
| auricular (del teléfono) | juwaki「受話器」 |
| Austria | ŌSUTORIA「オーストリア」 |
| auto deportivo | supōtsukā「スポーツカー」 |
| autoaprendizaje, autoestudio | dokugaku suru「独学する」 |
| autobús | basu「バス」 |
| autoconciencia (conciencia de sí mismo) | jikaku「自覚」 |
| automáticamente | jidōtekini「自動的に」 |
| automático | ōtomachikku「オートマチック」 |
| automatización (mecanización) | ōtomēshon「オートメーション」 |
| automóvil | jidōsha「自動車」 |
| autopresentación | jikoshōkai「自己紹介」 |
| auxiliar, brindar apoyo, ayudar | tasukedasu「助け出す」 |
| avanzar | susumu「進む」 |
| avaro | yokubari「欲張り」 |
| ave fénix | fushichō「不死鳥」 |
| avergonzado, apenado | hazukashī「恥ずかしい」 |
| avergonzarse (tener o sentir vergüenza o pena) | hajiru「恥じる」 |
| averiguación (indagatoria, interrogación) | toiawase「問い合わせ」 |
| averiguar (indagar, interrogar) | toiawaseru「問い合わせる」 |
| aversión | ken'o「嫌悪」 |
| avión | hikōki「飛行機」 |
| avión a reacción | jetto「ジェット」 |
| avión jumbo | janbo「ジャンボ」 |
| avisar, informar | shiraseru「知らせる」 |
| aviso | yokoku「予告」 |
| aviso previo | maebure「前触れ」 |
| ayer | kinō「昨日」 |
| ayudar | tetsudau「手伝う」 |
| ayuntamiento | shiyakusho「市役所」 |
| azafata, aeromoza | suchuwādesu「スチュワーデス」 |
| azafrán | SAFURAN「サフラン」 |
| azotea | okujō「屋上」 |
| azúcar | satō「砂糖」 |
| azul | burū「ブルー」 |