Saludos y frases de cortesía en QUECHUA

Imaynallan=  Hola ¿qué tal?
Allillanchu? = ¿Cómo está usted?

Allillanmi khashani = Estoy bien no más

Allinchu kanki = ¿Estas bien?

Arí  = Si

Mana = No

Allin P’unchay = Buenos días

Allin Sukha = Buenas tardes

Allin tuta = Buenas noches

Paqarin kama = Hasta mañana

Minchhakama = Hasta pasado mañana

Tupananchis kama = Hasta nuestro próximo encuentro

Asllakama = Hasta luego

Hoq P’unchaykama = Hasta otro día

Q’aya watakama = Hasta el próximo año

Iman sutiyki? = ¿Cómo te llamas?

Sutiyqa José = Mi nombre es José

Maymantan kanki? = ¿De dónde eres?

Qosqomantan kani = Soy de Cusco

Piwanmi tiyanki? = ¿Con quiénes vives? 

Taytamamaywan = Con mis padres

Iman taytaykiq sutin? = ¿Cómo se llama tu padre?

Taytaypa sutinmi Pedro = El nombre de mi padre es Pedro

Imaynallam taytayki? = ¿Cómo está tu padre?

Allinmi kashian = Está bien

Allin P’unchay Qanpaq kachun = Que sea un buen día para ti

Añay Qanpaqpas = Gracias para ti también

Añay, Yusulpayki imamanta = Gracias de nada.

Allillanchu?= ¿Cómo estas?

Imaynan Kashianki? = ¿Cómo estás?

Imaynallam Kashianki? = ¿Como estás? (para alguien conocido)

Allillanmi, allillantagmi = Estoy bien

Ima sutiki? = ¿Cómo te llamas? 

Iman sutiyki? = ¿Cómo se llama usted? (formal)

Yusulpayki = Gracias

Imamanta = De nada, no tiene porqué

Chiriwanmi = Tengo frío

Sinchita chiriwan = Siento mucho frío

Yarjawanmi, Yarqanayawashian = Tengo hambre

Mikunata munani = Quiero comer

Yakunayawachian = Tengo sed

Onq’osianin = Estoy enfermo

Wiqsaimi nanawan = Me duele el estómago

Umaimi nanawan = Me duele la cabeza

Jaiq’a watayoq kanki? = ¿Cuántos años tienes? 

Maypin tiyanki? = ¿Dónde vives?

Imaymi chayamuranki? = ¿Cuándo llegaste?

Maypin llank’anki? = ¿Dónde trabajas?

Imatan ruwanki? = ¿Qué haces?

Pin kanki? = ¿Quién eres?

Yanaparuwankimanchu? = ¿Puedes ayudarme? 

Aylluykikuna kanchu? = ¿Tienes familia?

Maymanta kanki = ¿De dónde es usted? 

Maypin wasiiki? = ¿Dónde está su casa?

Karucho wasiiki? = ¿Está lejos su casa?

Manan kayllapin = No, está cerca

Munaychan wasiiki = Que bonita casa tienes

Mamayta reksichisk’ayki = Le voy a presentar a mi madre

Mamay Q’oñi yakuta qowkuway = Señora dame un té caliente

Mamay umaymi nanawan = Señora me duele la cabeza

Taytay paranqachus hina = Señor, parece que va a llover

Hayq’a watataq kaypi tiyanki? = ¿Cuántos años vive usted en éste lugar? 

Chunka watañan kaypi tiyani = Hace diez años que vivo en este lugar

Buscador Español Quechua Español

Más vocabulario en QUECHUA