Expresiones Esenciales en Griego

¿Qué es eso? Τι είναι αυτό; Tí íne aftó?
Son las dos Είναι δύο η ώρα Íne dhío i óra
Por supuesto Φυσικά Fisiká
Estoy cansado de … Έχω βαρεθεί … Éxo varethí …
Me olvidé Ξέχασα Kséxasa
Tengo sed Διψάω Dhipsáo
¿Cómo estuvo? Πώς ήταν; Pós ítan?
Estoy satisfecho Έχω σκάσει Éxo skási
¿Por cuánto tiempo? Πόσην ώρα; Pósin óra?
No importa Δεν πειράζει Dhén birázi
No me gusta … Δεν μου αρέσει … Dhén mu arési …
Estoy cansado Είμαι κουρασμέν(ος/η) Íme kurazmén(os/i)
Soy vegetariano Είμαι χορτοφάγος Íme xortofáğos
¿Puede recomendarme algún buen restaurante cerca de aquí? Μπορείτε να μου προτείνετε ένα καλό εστιατόριο εδώ κοντά; Boríte na mu protínete éna kaló estiatório edhó kondá?
¡Silencio! Κάντε ησυχία! Kánde isixía!
¿Cómo llego a …? Πώς θα πάω στο (στον, στη) …; Pós tha páo sto (ston, sti) …?
¡Cuidado! Προσέξτε! Prosékste!
¡No … ! Μη …! Mi …!
Quisiera hacer una reserva Θα ήθελα να κάνω μια κράτηση Tha íthela na káno mĭa krátisi
¿Puedo sentarme aquí? Μπορώ να καθίσω εδώ; Boró na kathíso edhó?
En serio, seriamente Σοβαρά Sovará
Estoy aburrido Βαριέμαι Varĭéme
Es demasiado caro Παραείναι ακριβό Paraíne akrivó
Quisiera … Θα ήθελα … Tha íthela …
¡Feliz cumpleaños! Χρόνια πολλά! Xrónĭa polá!
¿Qué pasa? Τι συμβαίνει; Tí simvéni?
¿A qué distancia está? Πόσο απέχει; Póso apéxi?
Es posible Είναι δυνατόν Íne dhinatón
¿Cuántos años tienes? Πόσων χρονών είστε; Póson xronón íste?
¿Podría ayudarme? Μπορείτε να με βοηθήσετε; Boríte na me voithísete?
¡Salud! (Se dice después de un estornudo) Γείτσες! Yítses!
¿Cuánto cuesta? Πόσο κάνει; Póso káni?
¿Está abierto? Είστε ανοιχτά; Íste anixtá?
Tengo … años Είμαι … ετών Íme … etón
¿Cuánta gente? Πόσα άτομα; Pósa átoma?
¿Qué me recomienda? Τι προτείνετε; Tí protínete?
Estoy enfermo Είμαι άρρωστος Íme árostos
¿Cuándo cierran? Πότε κλείνετε; Póte klínete?
¿Podría hacerme un descuento? Μπορείτε να μου κάνετε έκπτωση; Boríte na mu kánete ékptosi?
¡Estoy en casa! Ήρθα! Írtha!
Más tarde Αργότερα Arğótera
Estoy herido Έχω χτυπήσει Éxo xtipísi
Uno más, por favor Ένα ακόμα, παρακαλώ Éna akóma, parakaló
¿Qué vas a hacer? Τι θα κάνεις; Tí tha kánis?
¿Podría …, por favor? Θα μπορούσατε, σας παρακαλώ, … Tha borúsate, sas parakaló, …
¡Cuánto tiempo sin vernos! Καιρό έχουμε να ιδωθούμε! Keró éxume na idhothúme!
Quisiera reservar una habitación Θα ήθελα να κλείσω ένα δωμάτιο Tha íthela na klíso éna dhomátio
Dime Πες μου Pézmu
¿Cuándo abren? Πότε ανοίγετε; Póte aníyete?
Espere un momento, por favor Παρακαλώ, περιμένετε μια στιγμή Parakaló, periménete mĭa stiğmí
¿A dónde vas? Πού πας; Pú pas?
Estoy bromeando Αστειεύομαι Astiévome
¿De dónde es? ¿De dónde eres? Από πού είστε; Apó pú íste?
Es una buena pregunta Καλή ερώτηση Kalí erótisi
¿Qué pasó? Τι συνέβη; Tí sinévi?
¿Cuál es el pronóstico del tiempo? Ποια είναι η πρόγνωση του καιρού; Pĭa íne i próğnosi tu kerú?
Es divertido! Έχει πλάκα! Éxi pláka!
Soy de … Είμαι από … Íme apó …
¿Qué piensas sobre …? Τι πιστεύετε για …; Tí pistévete ya …?
No lo quiero Δεν το θέλω Dhén do thélo
Qué pena Τι κρίμα Tí kríma
Estoy aquí por negocios Είμαι εδώ για δουλειά Íme edhó ya dhulĭá
Bueno, entonces Λοιπόν Lipón
Nos gustaría … Θα θέλαμε … Tha thélame …
¿Qué se acostumbra aquí? Τι συνηθίζεται εδώ; Tí sinithízete edhó?
¿Dónde vives? Πού μένεις; Pú ménis?
¿Te gustaría …? Θα θέλατε να …; Tha thélate na …?
Aquí está Ορίστε Oríste
¿Puedo tomar una foto? Μπορώ να βγάλω μια φωτογραφία; Boró na vğálo mĭa fotoğrafía?
¡Adelante! Περάστε! Peráste!
Estoy de vacaciones Είμαι εδώ για διακοπές Íme edhó ya dhĭakopés
¿En qué trabajas? Τι δουλειά κάνετε; Tí dhulĭá kánete?
¿Estás libre el …? Είσαι ελεύθερ(ος/η) …; Íse eléfther(os/i) …?
¿Me amas? Μ’ αγαπάς; Mağapás?
Vamos a …(hacer algo) Ας … As …
¿Puedo tomar … ? Μπορώ να έχω …; Boró na éxo …?
¿En qué dirección? Από πού; Apó pú?
Lo voy a pensar Θα το σκεφτώ Tha to skeftó
¿Puedo pedirle un favor? Μπορώ να ζητήσω μια χάρη; Boró na zitíso mĭa xári?
¿Dónde puedo …? Πού μπορώ να …; Pú boró na …?
Aún no Όχι ακόμη Óxi akómi
Espero que … Ελπίζω ότι … Elpízo óti …
¿Qué estudias? Τι σπουδάζεις; Tí spudházis?
Vayamos a … Ας πάμε στο … As páme sto …
¿Podría sacarme una foto? Μπορείτε να με βγάλετε φωτογραφία; Boríte na me vğálete fotoğrafía?
Pienso que … Νομίζω ότι … Nomízo óti …
¿Dónde puedo comprar …? Πού μπορώ να αγοράσω …; Pú boró na ağoráso …?
Necesito … Χρειάζομαι … Xriázome …
¿Cuáles son tus pasatiempos / hobbies? Τι χόμπι έχετε; Tí xóbi éxete?
No me gusta Δεν μου αρέσει Dhén mu arési
La comida está deliciosa Το φαγητό είναι νόστιμο To fayitó íne nóstimo
¿Te gusta? Σας αρέσει; Sas arési?
¿A qué hora? Τι ώρα; Tí óra?
Estoy planeando … Σχεδιάζω να … Sxedhiázo na …
¿Dónde queda el … más cercano? Πού είναι το πλησιέστερο …; Pú íne to plisiéstero …?
Lo siento mucho Λυπάμαι πολύ Lipáme polí
Él dijo … Είπε … Ípe …
¡Buena suerte! Καλή τύχη! Kalí tíxi!
Estoy de acuerdo Συμφωνώ Simfonó
¡¿En serio?! Αλήθεια; Alíthĭa?!
¡Fantástico! Φανταστικά! Fandastiká!
La cuenta, por favor Το λογαριασμό, παρακαλώ To loğarĭazmó, parakaló
¿Hay un … cerca? Υπάρχει … εδώ κοντά; Ipárxi … edhó kondá?
A las dos Στις δύο Stis dhío
¡Muy bien! (buen trabajo) Μπράβο! Brávo!
Te extraño Μου λείπεις Mu lípis
Encontrémonos en … Ας συναντηθούμε στο … As sinandithúme sto …
¡Que …! Πόσο …! Póso …!
¡Te ves muy bien! Μια χαρά φαίνεσαι! Mĭa xará fénese!
¿Dónde está …? Πού είναι …; Pú íne …?
Haz lo mejor que puedas Βάλε τα δυνατά σου Vále ta dhinatásu
¿Cómo se usa esto? Πώς το χρησιμοποιώ; Pós to xrisimopió?
¡Déjame en paz! Αφήστε με ήσυχο (ήσυχη)! Afíste me ísixo (ísixi)!
¿Dónde está el baño? Πού είναι η τουαλέτα; Pú íne i tualéta?
Tengo hambre Πεινάω Pináo
¿Tengo acceso a Internet desde aquí? Μπορώ να έχω πρόσβαση στο Ίντερνετ εδώ; Boró na éxo prózvasi sto Ínternet edhó?

VER LIBROS PARA APRENDER GRIEGO

Más Vocabulario en Griego