Vocabulario Gastronómico



Español
Inglés
entrecot “entrecôte”
entrecot “Maître d’Hôtel” “Maître d’Hôtel entrecôte” 
entrecot “marchand de vin” “marchand de vin entrecôte”
entrecot a la brasa charcoal-grilled “entrecôte”
entrecot a la pimienta  “entrecôte” with pepper
entrecot al oporto “entrecôte” in Port 
entrecot al roquefort / entrecot con salsa (de) roquefort “entrecôte” in Roquefort (sauce)
entrecot Café de París “entrecôte” Café de Paris 
entrecot con crema de setas  “entrecôte” with oyster-mushroom cream sauce
entrecot con guarnición “entrecôte” with garnish
entrecot con hierbas a la parrilla  grilled “entrecôte” with herbs
entrecot de buey beef “entrecôte” 
entrecot de ternera veal “entrecôte” 
entrecot en papillote / papillote de entrecot “entrecôte” en papillote
escalope “Cordon Bleu” sirloin steak “Cordon Bleu”
escalope a la milanesa / carne empanada veal escalope a la Milanaise
escalope de lomo pork loin escalope
escalope de ternera veal escalope
escalope vienés Vienna escalope
escalopita / escalopín scallopine
espalda de cordero asada roasted shoulder of lamb 
estofado / guisado / guiso / ragú stew / hotpot / casserole
estofado de buey braised beef
estofado de cordero braised lamb
estofado de gallina braised hen
estofado de jabalí braised wild boar
estofado de rabo de buey braised oxtail
estofado de ternera braised veal
estofado de toro con setas braised bull with wild mushrooms
estofado irlandés Irish stew
faisán a la “cocotte” pheasant en cocotte
faisán con uvas pheasant with grapes
fiambre cold meats
filete / solomillo fillet / tenderloin
filete “mignon” fillet “mignon”
filetes de pato fillets of duck
fondue borgoñona / fondue de carne fondue Bourguignonne / meat fondue
fricandó fricandeau
fricandó con trufas fricandeau with truffles 
fricasé fricassee / “blanquette”
fricasé al vino blanco white wine fricassée
fritura fried
gallina a la cazuela casseroled chicken
gallo de granja con setas free-range cock with mushrooms
garrón de cordero lamb’s stifles
gigote leg of lamb
goulash goulash
granadina grenadine
guisado de liebre casserole of hare
hamburguesa hamburger
hamburguesa con patatas fritas hamburger with chips
hígado liver
hígado de cerdo salteado al ajillo sautéed pork liver with garlic and parsley
hígado de cordero con cebolla  lamb’s liver with onions
hígado de pato en escabeche duck liver “à l’escabèche”
hígado de ternera a la brasa charcoal-grilled calf’s liver
jabalí con peras wild boar with pears
jamón al ajillo ham persillade
jarrete / contraculata shin / knuckle / hand
jarrete de buey shin of beef 
jarrete de cordero shank end of lamb
jarrete de ternera  knuckle of veal 
jarrete de ternera al vino tinto knuckle of veal in red wine 
jarrete de ternera con cebollitas  knuckle of veal with baby onions 
jarrete de ternera con guisantes knuckle of veal with peas 
lechecillas / menudillos / landrecillas sweetbreads
lengua de ternera calf’s tongue
lengua de ternera a la jardinera calf’s tongue “jardinière”
lengua de ternera con alcaparras calf’s tongue with capers
lengua de ternera con tomate calf’s tongue with tomato
lengua de ternera estofada stewed calf’s tongue
librito de lomo (de cerdo) pork in butter with cheese / saltimbocca
liebre con chocolate hare with chocolate
lomo (de cerdo) fillet of pork
lomo con alubias fillet of pork with white beans
lomo de cerdo / solomillo fillet of pork
lomo de cerdo a la crema fillet of pork in a cream sauce
lomo de cerdo con cebollas agridulces pork tenderloin with sweet-and-sour onions
lomo de cerdo con ciruelas fillet of pork with prunes
lomo de conejo con ciruelas saddle of rabbit with prunes
lomo embuchado / caña de lomo stuffed loin
magret de pato magret of duck
magret de pato con puré de castañas magret of duck with chestnut purée
magro / carne magra lean meat
manitas de cerdo pig’s trotters
manitas de cerdo a la brasa charcoal-grilled pig’s trotters 
manitas de cerdo a la vinagreta pig’s trotters vinaigrette
manitas de cerdo con caracoles pig’s trotters with snails
manitas de cerdo con col pig’s trotters with cabbage
manitas de cerdo con lentejas pig’s trotters with lentils
manitas de cerdo con nabos pig’s trotters with turnips
manitas de cerdo en salsa de ravigote pig’s trotters with ravigote sauce
manitas de cerdo estofadas stewed pig’s trotters 
manitas de cerdo gratinadas pig’s trotters “au gratin” 
manitas de cerdo rellenas stuffed pig’s trotters 
manitas de cordero lamb’s trotters 
manitas de cordero con guisantes lamb’s trotters with peas
marinada de jabalí joven young wild-boar marinade
marinada de pollo chicken marinade
medallones (de pollo, de pescado...) (chicken, fish...) “médaillons”
menudillos y criadillas neck sweetbreads and animelles
miroton miroton / beef casserole
mondongo / morcilla con hinojo fennel-flavoured black sausage 
morro de cerdo pig’s snout
morro y callos de ternera estofados stewed calf’s snout and tripe 
morro y oreja de cerdo con alubias pig’s snout and ears with white beans
muslo de pavo asado roast leg of turkey
muslo de pavo con peras turkey leg with pears
muslo de pollo chicken leg
muslos de oca confitados confit of goose leg 
navarin navarin of lamb
oca con ciruelas goose with prunes
oca con peras goose with pears
oca con setas goose with mushrooms
oca confitada  confit of goose / goose preserve
onglet butcher’s steak
oreja y vientre de cerdo pig’s ear and tripe
ossobuco osso bucco
ossobuco a la milanesa osso bucco “alla milanesa”
paloma torcaz wood pigeon
palpitón rolled stuffed meat / poupeton
parrillada con alioli grilled meats with garlic mayonnaise
parrillada de carne mixed grill
pato duck
pato a la ampurdanesa Empordanese-style duck
pato a la naranja duck with orange sauce
pato a la pimienta verde duck with green pepper sauce
pato asado al oporto roast duck in Port 
pato con higos duck with figs
pato con melocotones duck with peaches
pato con moras duck with blackberries
pato con nabos duck with turnips
pato con peras duck with pears
pato con ratafía duck with ratafia liqueur
pato con setas duck with wild mushrooms
pato confitado  confit of duck / duck preserve
pato lacado lacquered duck
pavo  turkey cock
pavo asado roast turkey
pavo con trufas turkey with truffles
pavo relleno stuffed turkey
pechuga de pavo al cava turkey breast in cava
pechuga de pollo a la plancha grilled chicken breast
perdiz partridge
perdiz a la cazadora partridge chasseur 
perdiz a la vinagreta partridge vinaigrette 
perdiz al oporto partridge in Port
perdiz con col partridge with cabbage
perdiz con uvas partridge with grapes
perdiz en salsa partridge in sauce
perdiz estofada stewed partridge
picantón cockerel
picantón con salsa cockerel with sauce
pichón squab
pichón a la bearnesa squab with béarnaise sauce
pichón a la vinagreta squab vinaigrette 
pichón con cebollitas squab with baby onions
pierna de cabrito  leg of kid
pierna de cabrito confitada confit of kid leg
pierna de cerdo al horno roast leg of pork
pierna de cordero al estragón roast leg of lamb with tarragon
pierna de cordero al horno roast leg of lamb
pierna de cordero con ciruelas roast leg of lamb with prunes
pincho de carne brochette / skewer
pintada  guinea fowl
pintada a la catalana Catalan-style guinea fowl
pollo chicken
pollo a la cazuela casseroled chicken
pollo al ast spit-roasted chicken / barbecued chicken
pollo al cava chicken in cava
pollo al curry curried chicken
pollo al horno roast chicken
pollo al vapor con arroz steamed chicken with rice
pollo asado roast chicken
pollo asado con patatas roast chicken and potatoes
pollo con almendras chicken with almods
pollo con cigalas chicken with prawns
pollo con ciruelas y piñones chicken with prunes and pinenuts
pollo con espinacas chicken with spinach
pollo con miel chicken with honey
pollo con pimientos chicken with sweet peppers
pollo con pisto chicken with “ratatouille”
pollo con soja chicken with soya bean sprouts
pollo en adobo marinated chicken
pollo frío cold chicken 
pollo salteado sautéed chicken 
pollo tandoori  tandoori chicken
puchero / ajiaco boiled beef with vegetables / “pot-au-feu”
pularda de Bresse con trufa  chicken from Bresse with truffles 
pularda rellena  “poularde farcie”
pulpeta / popieta “paupiette”
pulpeta / pulpetón “paupiette” / escalope
pulpeta de pollo / popieta de pollo chicken “paupiette”
pulpeta de solomillo / popieta de solomillo  fillet “paupiette”
pulpetas de cordero a la brasa chacoal-grilled lamb “paupiettes”
pulpetas de ternera veal “paupiettes”
rabo de buey al vino tinto oxtail in red wine
ragú de atún braised tuna
ragú de cerdo pork ragout
rebeco izard
redondo (de ternera) rolled veal
redondo de ternera a la jardinera rolled veal “jardinière”
redondo de ternera con guisantes rolled veal with peas
riñones kidneys
riñones al ajillo kidneys with garlic and parsley
riñones de cordero al jerez lamb’s kidneys in Sherry 
rosbif roast beef
rosbif a la inglesa English roast beef
salchicha sausage
salchicha de Frankfurt Frankfurter
salchichas al vino tinto sausages in red wine
salchichas con gambas sausages with prawns
salchichas con puré de patatas sausages with potato purée
salchichas del país local sausages
San Jacobo ham and cheese in batter
seso brains
sesos a la romana brains fried in breadcrumbs
sesos con mantequilla negra brains in browned butter
sesos de cordero lamb’s brains
solomillo al cava sirloin steak in cava
solomillo al roquefort / solomillo con salsa (de) roquefort sirloin steak in Roquefort (sauce)
solomillo de buey a la pimienta verde beef sirloin with green pepper sauce
solomillo de ternera a la parrilla grilled sirloin of veal
solomillo mechado al estragón stuffed sirloin with tarragon
tajine tagine
ternasco (asado) roast suckling lamb
ternera veal
ternera a la cazadora veal chasseur
ternera a la jardinera veal “jardinière”
ternera al armañac veal “à l’Armagnac”
ternera asada con setas  roast veal with mushrooms
ternera con salsa de almendras veal with almonds sauce
ternera con soja veal with soya bean sprouts
ternera estofada braised veal 
ternera guisada con salsa de atún “vitello tonnato” / veal with tuna sauce
tocino / panceta bacon fat / salted pork
tournedó tournedos
tournedó con crema de setas  tournedos with oyster-mushroom cream sauce
tournedó con salsa bearnesa tournedos béarnaise
tournedó Rossini tournedos Rossini
vientre de cerdo pork tripe
vientre de cerdo con alubias pork tripes with white beans