Vocabulario Otomí

NUEVO DICCIONARIO POR TEMAS ESPAÑOL OTOMI



Español
Otomí
vaca baga, ndämfri (bos domesticus)
vaciar b’aña
vagabundo nani
vagina düt’i, turu
vaina efe, dëho
valle b’atha
valor mu’ui
vara ts’üt’o
varazo m’ëi
varias veces doni
varón ñöhö, däme
vecino n’angu
vegetación k’ami
veinte n’ate
veinte mil n’ate m’o
veintena n’ate
vejiga bexiga, mpobi
velador sungu
vello stä, xingu
vello genital jüxi
velludo bazu
veloz dämä
vena ñ’uji
venado fanthö
vencer ntäte
vencerse tat’a
vendar xöt’e
vendedor ma
vendedor de camarón manyanga
vendedor de cebolla madenxi
vendedor de chile (ají) ma’mi, ma’i
vendedor de cigarros moiui
vendedor de leña maza, poza
vendedor de maíz madithä
vendedor de petates maxfi
vendedor de tortillas (pan de maíz) mahme
vendedor de verduras mak’ani
vender pa, mpa
venderse rápidamente tso
venderse mucho zo
venganza ë’mi
venir ehe 
venir atrás b’ëfa
venus dätsö
ver handi, un, nuhu
ver (detalladamente) nüti
ver (hacia arriba) nötse
Veracruz Bërakru
verano hiethe
verbo ñ’äni
¿verdad? majuäni
verde k’angi
verdolaga ts’ötk’ani
verdulera mak’ani
verdura nda, k’ani
vereda feñ’u, r’añ’u
vergüenza b’ëtsa
verlo k’ati
verse hneki
verter fani, xit’i
vestido dutu, nhete
vestir hete
vestirse he, köde, nhete
vestuario he
vete ma
vete ya ma’ya
vez möti
vía ñ’u
viajar b’añ’u, y’oñ’u
viajero neñ’u, y’oñ’u
víbora k’eña
víbora de cascabel pozük’eña
vibora prieta mb’ok’eña
vid obxi
vida m’üi, te, nzaki
vidrio xito
vieja dätsu
viejo dä, däk’ei
viento ndähi
viento caliente panthi
viento frío tsëndähi
viento fuerte bünthi
vientre debi
viernes mbehe
viernes santo behe
viga lada
viga de madera zada
vigilar aki, födi
Villa del Carbón Taximäi
Villa Victoria Bito
Villagrán Uadahe (Lugar de agua del maguey)
vinagre ist’adehe
vinagrera ixhuai
vino binu
vino tinto binubxi
Vintho B’ithö (Lugar del muladar)
violinista memida
virgen nsunda
Virgen María Zizänä Mäkandäxu
visco dëda
visita nk’ähni, tsönte
visitante zönte
visitar k’ätsi, tsöni
vista thandi
viudo r’ame
vivienda m’üi, ngu
vivir b’ui
vivo ñani
vivir solo b’üsë
vocal nt’ohñä
vocerío hmaxhni
volar nzöni, pants’i
volcar pünts’i
volcarse mpüntsi
voltear pünts’i
voltear cosas möti
voltearse mpüntsi, möti
voluntad paha
volver tetse
vomitar ñ’ëi, y’aha
vómito ñ’ëi, y’aha
vos nu’i
vosotros nu’ähü 
voy a querer go mani
voy a ver ma monu
voz fuerte gehmyä
vuela nzögi
vuelta b’ahni, gat’i