Japónes
Español |
Japonés |
| eclipse lunar | gesshoku「月食」 |
| eclipse solar | nisshoku「日食」 |
| economía | keizai「経済」 |
| edad, añode edad | nenrei「年齢」 |
| edición sci | henshū「編集」 |
| edificio | tatemono「建物」 |
| edificio, factura, cartel | biru「ビル」 |
| educación | kyōiku「教育」 |
| eeh... | ēto「ええと」 |
| eentonces... (acaso será...) | moshikashite「若しかして」 |
| efectivamente (ciertamente, así es, ecierto, así parece) | naruhodo「なるほど」 |
| efectivo (dinero) | genkin「現金」 |
| efecto | kōka「効果」 |
| efímero, vano | hakanai「儚い」 |
| egrapadora, mx engrapadora | hocchikisu「ホッチキス」 |
| eh..., este... | anō「あのう」 |
| ejecución sci, realizacíón | jikkō「実行」 |
| ejecutivo (empresario) (lit hombre de negocios) | bijinesuman「ビジネスマン」 |
| ejemplo | rei「例」 |
| ejemplo, muestra | sanpuru「サンプル」 |
| el año anterior al anterior | ototoshi「一昨年」 |
| el año anterior, el año pasado | kyonen「去年」 |
| el año que sigue al que viene | sarainen「再来年」 |
| el béisbol | yakyū「野球」 |
| el budismo | bukkyō「仏教」 |
| el camino a la escuela | tsūgaku「通学」 |
| el camino al trabajo | tsūkin「通勤」 |
| el color ~ | -iro「-色」 |
| el color verde | midorīro「緑色」 |
| el comunismo sci | kyōsanshugi「共産主義」 |
| el destino | unmei「運命」 |
| el día de hoy | honjitsu「本日」 |
| el diablo, Sataná | akuma「悪魔」 |
| el Espíritu Santo | seirei「聖霊」 |
| el habla (lit el hablar) | hanasukoto「話すこと」 |
| el infierno | jigoku「地獄」 |
| el máfuerte | saikyō「最強」 |
| el mágrande | saidai「最大」 |
| el mal, lo maligno | aku「悪」 |
| el más | ichiban「一番」 |
| el meanterior (el mepasado) | sengetsu「先月」 |
| el mejor | saijō「最上」 |
| el mejor de todo | ichiryū「一流」 |
| el meque sigue al que viene | saraigetsu「再来月」 |
| el mundo de la literatura (o de suintelectuales) | bundan「文壇」 |
| el objetivo (la meta de) | taishō「対象」 |
| el otro día | senjitsu「先日」 |
| el pasado | kako「過去」 |
| el peor, el mábajo sci (vid cnt さいこう) | saitei「最低」 |
| el poder (la fuerza) | chikara「力」 |
| el presente | genzai「現在」 |
| el primer ~ | hatsu「初」 |
| el Primer Ministro | shushō「首相」 |
| el primero | daīchi「第一」 |
| el próximo año, el año que viene | rainen「来年」 |
| el próximo mes, el meque viene | raigetsu「来月」 |
| el segundo (el 2º) | niban「二番」 |
| el ser humano (el homo sapiens, el género humano) | ningen「人間」 |
| el Sur | minami「南」 |
| el último | saigo「最後」 |
| el vestido (laprendas) | fukusō「服装」 |
| el yo (el uno mismo, el ego) | jiga「自我」 |
| él, esa persona | anohito「あの人」 |
| él, novio | kare「彼」 |
| elección | senkyo「選挙」 |
| elección, selección | sentaku「選択」 |
| electricidad | denki「電気」 |
| electrón | denshi「電子」 |
| elegancia, elegantemente | ereganto「エレガント」 |
| elegante, de moda | shikku「シック」 |
| elegante, listo | sumāto「スマート」 |
| elegir, escoger | erabu「選ぶ」 |
| elemento | yōso「要素」 |
| eliminación, extinción, desaparición, | shōkyo「消去」 |
| eliminar, suprimir, extinguir, desaparecer | shōkyo suru「消去する」 |
| elixir, panacea universal | bannōyaku「万能薬」 |
| ella | kanojo「彼女」 |
| ellos | karera「彼等」 |
| e-mail, correo electrónico | denshiMĒRU「電子メール」 |
| embajada | taishikan「大使館」 |
| embajador | taishi「大使」 |
| embarazo (gestación materna) | ninshin「妊娠」 |
| emergencia | hijō「非常」 |
| emparedado | sandoicchi「サンドイッチ」 |
| emperador | kōtei「皇帝」 |
| empezar, comenzar | hajimeru「始める」 |
| empleado (en una empresa comercial) | kaishain「会社員」 |
| empleo (trabajo) | JOBU「ジョブ」 |
| empresa | kigyō「企業」 |
| empujón | pusshu「プッシュ」 |
| en absoluto, de ninguna manera (con vrb. neg.) | zettai「絶対」 |
| en el futuro | shōrai「将来」 |
| en la puesta de sol, en el crepúsculo | yūhi「夕日」 |
| en línea | onrain「オンライン」 |
| en seguida, por consiguiente | suruto「すると」 |
| en sentido inverso | gyakubikide「逆引きで」 |
| en todo Japón, a lo largo y ancho de Japón | nihonjū「日本中」 |
| enajenado, obsesionado | OTAKU「オタク」 |
| enano (persona) | kobito「小人」 |
| encantador, maravilloso, espléndido | suteki「素敵」 |
| encanto sci | miryoku「魅力」 |
| encendedor (mechero de bolsillo) | raitā「ライター」 |
| encender (la luz) | tsukeru「点ける」 |
| encenderse (la luz) | tsuku「点く」 |
| enchufe eléctrico, conséntrico, consentimiento | konsento「コンセント」 |
| enciclopedia | hyakkajiten「百科事典」 |
| encima, | ue「上」 |
| encontrar | mīdasu「見い出す」 |
| encontrarse (con alguien) | deau「出会う」 |
| encuentro, reunión | deai「出会い」 |
| enemigo | teki「敵」 |
| energía | enerugī「エネルギー」 |
| enero | ichigatsu「一月」 |
| enfadado, enojado | okotta「怒った」 |
| enfadarse, enojarse | okoru「怒る」 |
| enfermedad | byōki「病気」 |
| enfermera | kangofu「看護婦」 |
| enflacar | yaseru「痩せる」 |
| enfriar | samasu「冷ます」 |
| enfurecerse, preocuparse | komaru「困る」 |
| engordar | futoru「太る」 |
| enigma, acertijo {nazo o kakeru「謎をかける」poner un acertijo} | nazo「謎」 |
| enojo (enfado, coraje) | ikari「怒り」 |
| enorme | kyodai「巨大」 |
| ensalada | sarada「サラダ」 |
| enseñar, instruir | oshieru「教える」 |
| ensuciarse | yogoreru「汚れる」 |
| entender (comprender) | wakaru「分かる」 |
| entendimiento, comprensión (f) | ryōkai「了解」 |
| enteramente, íntegramente | zentai「全体」 |
| entonces, | soredeha「それでは」 |
| entonces, por eso | sorede「それで」 |
| entonces... | sorekara「それから」 |
| entrada | iriguchi「入り口・入口」 |
| entrar | hairu「入る」 |
| entrar a la universidad | nyūgaku suru「入学する」 |
| entregar | watasu「渡す」 |
| entregar, dar | ataeru「与える」 |
| entrenamiento | torēningu「トレーニング」 |
| entretenimiento sci | goraku「娯楽」 |
| entrevista | intabyū「インタビュー」 |
| entusiasmo, fervor | nesshin「熱心」 |
| enviar, llevar y entregar | todokeru「届ける」 |
| enviar, mandar | okuru「送る」 |
| envolver, cubrir | tsutsumu「包む」 |
| eque (pueeque como...) | n「ん」 |
| eque como ~... | kara...「から...」 |
| equilibrio, balance | baransu「バランス」 |
| equipaje | nimotsu「荷物」 |
| equipamento | sōbi「装備」 |
| equipo | chīmu「チーム」 |
| equipo de trabajo | chīmuwāku「チームワーク」 |
| equivocación, error | machigai「間違い」 |
| equivocarse | machigau「間違う」 |
| equivocarse, cometer una equivocación | machigaeru「間違える」 |
| era, época | seiki「世紀」 |
| era, época {~の時代 → la era de ~} | jidai「時代」 |
| erizo de mar | uni「海胆」 |
| errante, vagabundo | sasurai「流離」 |
| errata, error de imprenta | misupurinto「ミスプリント」 |
| erudición, estudio | gakumon「学問」 |
| esapersonas | anohitotachi「あの人たち」 |
| escala | shakudo「尺度」 |
| escalera | kaidan「階段」 |
| escalera eléctrica | esukarētā「エスカレーター」 |
| escaleras, escalones | hashigo「梯子」 |
| escándalo | sukyandaru「スキャンダル」 |
| escandaloso | nigiyaka「賑やか」 |
| escandaloso, ruidoso | urusai「煩い」 |
| escapar | nigeru「逃げる」 |
| escaparse de ~ | nukedasu「抜け出す」 |
| escape de ventilación (salida del aire) | haiki「排気」 |
| escarabajo | kabutomushi「兜虫」 |
| escaso | mabara「疎ら」 |
| escena | shīn「シーン」 |
| escena (en actuación) | bamen「場面」 |
| escenario | shinario「シナリオ」 |
| esclavo | dorei「奴隷」 |
| escoba | hōki「帚」 |
| escribir (una carta, etc) | kaku「書く」 |
| escritor | sakka「作家」 |
| escritorio (o mesa) | tsukue「机」 |
| escucha, sentido del oido | chōkaku「聴覚」 |
| escuchar | kiku「聞く」 |
| escucharse un ruido | otoga suru「音がする」 |
| escuela | gakkō「学校」 |
| escuela de educación media superior | kōkō「高校」 |
| escuela de educación media, mx escuela secundaria | chūgakkō「中学校」 |
| escuela elemental, mx escuela primaria | shōgakkō「小学校」 |
| escuela preescolar, kindergarten, jardín de niños | yōchien「幼稚園」 |
| escuela, colegio | sukūru「スクール」 |
| ese | sono「その」 |
| ese tipo de | sōiu「そういう」 |
| eso | sore「それ」 |
| eso está mal... | sorehaikemasenne「それはいけませんね」 |
| eso significa que (esto es, o sea,) | tsumari「つまり」 |
| espacio | kūkan「空間」 |
| espacio | supēsu「スペース」 |
| espacio exterior, cosmos | uchū「宇宙」 |
| espada | ken「剣」 |
| espada de madera | bokutō「木刀」 |
| espalda | senaka「背中」 |
| España | supein「スペイン」 |
| especia | SUPAISU「スパイス」 |
| especial sci | tokubetsu「特別」 |
| especialidad | senmon「専門」 |
| especialidad, característica peculiar | tokuchō「特徴」 |
| especialmente, particularmente | tokuni「特に」 |
| espectáculo | shō「ショー」 |
| espectro | mononoke「物の怪」 |
| espejo | kagami「鏡」 |
| espera | machijikan「待ち時間」 |
| esperanza | kibō「希望」 |
| esperar atentamente (esperar en alerta, estar en standby) | taiki「待機」 |
| espinaca | hōrensō「法蓮草」 |
| espiral | rasen「螺旋」 |
| espíritu maligno | akuryō「悪霊」 |
| espléndido, excelente | rippa「りっぱ」 |
| esposa | tsuma「妻」 |
| esposo | shujin「主人」 |
| esposos, marido y mujer | fūfu「夫婦」 |
| esquema (diagrama gráfico) | zuhyō「図表」 |
| esquí | sukī「スキー」 |
| esquina | kado「角」 |
| esquina, ángulo, rincón | kōnā「コーナー」 |
| esta mañana | kesa「今朝」 |
| esta noche | konya「今夜」 |
| esta noche, hoy en la noche | konban「今晩」 |
| esta ocasión (esta vez) | kondo wa「今度は」 |
| esta persona | kochira「こちら」 |
| esta semana | konshū「今週」 |
| esta vez | konkai「今回」 |
| estación | SUTĒSHON「ステーション」 |
| estación (de tren) | eki「駅」 |
| estación (del año) | kisetsu「季節」 |
| estación de televisión | TEREBIkyoku「テレビ局」 |
| estación del año | ki「季」 |
| estacionamiento | chūshajō「駐車場」 |
| estacionar (un auto), aparcar | chūsha suru「駐車する」 |
| estadio de fútbol | SAKKĀjō「サッカー場」 |
| estado (nación, país) | kokka「国家」 |
| estado, condición, status | jōtai「状態 」 |
| estadounidense, eamericano, mx gringo | beikokujin「米国人」 |
| EstadoUnidode Norteamérica | amerika「アメリカ」 |
| estampa (pegatina) | shīru「シール」 |
| estancia | taizai「滞在」 |
| estandarización (unificación) | tōitsu「統一」 |
| estanque, alberca | ike「池」 |
| estantería | tana「棚」 |
| estar (una persona o animal) | iru「居る」 |
| estar a la espera, esperar atentamente | taiki suru「待機する」 |
| estar a tiempo, llegar a tiempo (~に間に合う → estar a tiempo para ~) | maniau「間に合う」 |
| estar abierto | hiraku「開く」 |
| estar bien de salud o ánim | genki「元気」 |
| estar celoso, tener envidia | netamu「妬む」 |
| estar cerrado (con llave u otro seguro) | rokkusareru「ロックされる」 |
| estar contento, estar feliz | yorokobu「喜ぶ」 |
| estar de acuerdo | dōi suru「同意する」 |
| estar embarazada | ninshinshiteiru「妊娠している」 |
| estar en oposición (pelear en contra de ~) | tachimukau「立ち向かう」 |
| estar herido, tener daño | kega suru「怪我する」 |
| estar pegado | harareteiru「貼られている」 |
| estar regado | korogatteiru「転がっている」 |
| estar sin usar | abureru「あぶれる」 |
| estar solitario | samishii「淋しい」 |
| estar tendido en el suelo | shiku「敷く」 |
| estar vacío | aku「空く」 |
| estar vacío | suku「空く」 |
| estar vacío, vaciarse | suku「空く」 |
| estático (quieto) | seiteki「静的」 |
| estatura | shinchō「身長」 |
| estatura, altura {背が高い → ser alto} | sei「背」 |
| este | higashi「東」 |
| este (この~ → este ~) | kono「この」 |
| este año | kotoshi「今年」 |
| este mes | kongetsu「今月」 |
| este momento actual (lit punto del presente) | genjiten「現時点」 |
| estera | goza「御座」 |
| estéreo | sutereo「ステレオ」 |
| estilo {洋式 → estilo occidental; 和式 → estilo japonés} | -shiki「-式」 |
| estilo japonés | nihonshiki「日本式」 |
| estilo japonés | washiki「和式」 |
| estilo occidental | yōshiki「洋式」 |
| estimulante | kakuseizai「覚醒剤」 |
| estirar | nobasu「伸ばす」 |
| esto {これは} | kore「これ」 |
| estómago, panza | onaka「お腹」 |
| estómago, panza {お腹が空く → dar hambre} | onaka「お腹」 |
| estornudo | kushami「くしゃみ」 |
| estrategia (táctica) | senryaku「戦略」 |
| estrecho | semai「狭い」 |
| estrella | sutā「スター」 |
| estrella fugaz | nagareboshi「流れ星」 |
| estrella sci (del cielo, o ☆) | hoshi「星」 |
| estrés, tensión, fatiga, énfasis, hincapié | sutoresu「ストレス」 |
| estricto, severo | genjū「厳重」 |
| estroboscopio | sutorobo「ストロボ」 |
| estuche | fudebako「筆箱」 |
| estudiante | gakusei「学生」 |
| estudiante (escolar) | gakushūsha「学習者」 |
| estudiante de bachillerato, mx estudiante de preparatoria | kōkōsei「高校生」 |
| estudiante de educación media (13 a 15 años), mx secundaria | chūgakusei「中学生」 |
| estudiante de primaria | shōgakusei「小学生」 |
| estudiante de primer año, novato, principiante | shinnyūsei「新入生」 |
| estudiante de universidad | daigakusei「大学生」 |
| estudiante en el extranjero | ryūgakusei「留学生」 |
| estudiar la lección (lit hacer la lección) | RESSUN o suru「レッスンをする」 |
| estudiar, aprender | gakushū suru「学習する」 |
| estudio | benkyō「勉強」 |
| estudio | sutajio「スタジオ」 |
| estúpido (persona) | bakamono「馬鹿者」 |
| estúpido, tonto | baka「馬鹿」 |
| estuvo bien la comida (despuéde comer) | gochisōsama deshita「御馳走様でした」 |
| etapa, fase, escenario | sutēji「ステージ」 |
| etcétera | nado「など」 |
| etcétera, etcétera, etcétera | nadonado「などなど」 |
| eternidad | eien「永遠」 |
| etiqueta | raberu「ラベル」 |
| etiqueta, buenacostumbres | echiketto「エチケット」 |
| Europa | yōroppa「ヨーロッパ」 |
| Europa del norte | hokuō「北欧」 |
| evasión | kaihi「回避」 |
| evento | gyōji「行事」 |
| evidente, claro; obvio | akiraka「明らか」 |
| exactamente, precisamente | chōdo「丁度」 |
| exacto sci | seikaku「正確」 |
| exageración sci | kochō「誇張」 |
| examen | shiken「試験」 |
| examen (prueba) | tesuto「テスト」 |
| exceder, exagerar | ŌBĀ suru「オーバーする」 |
| exceder, hacer de más | sugiru「過ぎる」 |
| excepción | reigai「例外」 |
| exceptuando ~ | igai「以外」 |
| excremento (mierda) | daiben「大便」 |
| excursión | ensoku「遠足」 |
| excursión | haikingu「ハイキング」 |
| exigencia, reclamación, petición | yōsei「要請」 |
| exigir | yōkyū suru「要求する」 |
| existencia {sonzai shinai 「存在しない」 inexistente} | sonzai「存在」 |
| éxito | seikō「成功」 |
| éxito editorial | besutoserā「ベストセラー」 |
| éxito, bingo | atari「当たり」 |
| exp | itterasshai「行ってらっしゃい」 |
| expandir, desarrollarse | tenkai suru「展開する」 |
| experiencia sci | keiken「経験」 |
| experimento | jikken「実験」 |
| experto | meijin「名人」 |
| explicaciónsci | setsumei「説明」 |
| explicar sci | setsumei suru「説明する」 |
| exportar | yushutsu suru「輸出する」 |
| exposición | happyō「発表」 |
| exposición (de arte) | tenrankai「展覧会」 |
| expresión | hyōgen「表現」 |
| expresión idiomática, frase hecha, modismo | kanyōgoku「慣用語句」 |
| exterior | jōgai「場外」 |
| extranjero (persona) | gaikokujin「外国人」 |
| extrañar, echar de menos | natsukashii「懐かしい」 |
| extraño | myō「妙」 |